专题 建功新时代——2018年全国两会
双语|湘绣传承人带的湘绣笔记本需指纹开锁
红网时刻 字号:
2018-03-05 14:31:13

[Bilingual Hunan]Hunan NPC deputy's carry-on treasure series III: Hunan embroidery fingerprint notebook

【编者按】红网记者直击第十三届全国人大代表湖南代表团赴京履职随身携带的宝贝。在对宝贝的亲切诉说中,无一不透露出他们用心代表人民,用心为人民发声的拳拳之心。

[Editor’s Notes] Rednet journalists reports carry-on treasures of the 13th Hunan NPC deputies on their way to Beijing for duty performance. From their cordial telling about carry-on treasures, they speaks for the people with all their heart.

湖南省湘绣研究所的一名湘绣传承人成新湘带的湘绣笔记本需指纹开锁:更好地保护、传承、创新、发展湘绣。

A Hunan embroidery inheritor named Cheng Xinxiang from Hunan Embroidery Research Institute carries a fingerprint notebook. She hopes to better protect, inherit and develop Hunan embroidery innovatively.

湘绣指纹笔记本:湘绣材质,手感非常好。打开笔记本需用主人的指纹才能成功开锁。传统湘绣工艺与科技相结合的创新设计,让湘绣这一国家级非物质文化遗产焕发勃勃生机。

Hunan embroidery fingerprint notebook: With high-quality Hunan embroidery, it needs the master’s fingerprint to open. It’s innovatively designed with combination of traditional Hunan embroidery crafts and modern technologies so that Hunan embroidery is revitalized as national intangible cultural heritage.

2017年湖南省文化和创意产业增加值首次突破两千亿元。创意湘绣获得了意大利哥本哈根皮草创意中心、无印良品、上海百雀羚等机构和品牌的认可。

Value added of 2017 Hunan cultural and creative industry exceeded 20 million yuan for the first time. Creative Hunan embroidery has been recognized by worldwide agencies and brands such as Italian Kopenhagen Fur Creative Center, MUJI, Pehchaolin, etc.

来源:红网英文频道

作者:张焕勤

编辑:张焕勤

点击查看全文