

俄罗斯文化纪行组诗
绿的永恒
——托尔斯泰庄园故居
经历百多年的风雨 这片绿
依然郁郁苍苍 生机盎然
与骄阳星辰同呼吸
迎接一批又一批拜谒者
不远万里送来哀悼和思念
这里是亚斯纳亚庄园
大文豪托尔斯泰的故居
380公顷的森林湖泊和土地
伴随托翁书写大半生
亦让他在这片翠绿中长眠
我走访他心爱的苹果园
寻找他与农民劳作的笑颜
浮萍轻荡的静穆池塘边
他垂钓沉思的模样彷佛闪现
白桦林深处掩映着木屋故居
阳光为绿顶白墙披上金黄
我在廊下留下珍贵的定格
简朴的书桌前想象他执笔经典
从军生涯亲历战争的残酷
他写出惊世巨作《战争与和平》
《安娜卡列尼娜》和《复活》
数十年在他绿色的庄园
寄托着他执着的社会改革信念
然而忧国忧民的他 却无法
让挚爱认同他一生追求的理念
何处才是他心灵的家园?
托翁的生命时钟终于停留在
那个出走高加索的风雪之夜
那个阿斯塔波沃车站
而他的心与灵仍然追寻着
儿时哥哥讲的小绿棒故事
解开小绿棒上写的秘密
世上人类的幸福得以实现
传说小绿棒埋藏在山涧路边
托翁选择在这片草地长眠
一方青青小土丘
没有姓名、雕像与墓志铭
只有阳光、绿林和蓝天
托翁寄望最永恒的绿色
实现其毕生追求的信念
我深深地三鞠躬
把心中最虔诚的敬意奉献
永不陨落的太阳
——致伟大诗人普希金
从西伯利亚吹来的北风中
我听到你书写大海的声音
翻滚的浪涛咆哮着 是你
为暴政愤怒 为自由呐喊
在流放的静谧庄园里
我讀到你歌唱爱情的心声
与明月清风相伴 远离独裁
赋予你诗意激情的源泉
文学、爱情和正义
运载你写满传奇色彩的人生
在你创造的文字风景里
醉心于你星空般博大的思想
我领略到你独版的生命宣言
为了诗人的尊严
你举起勇士的利剑
让鲜血的燃烧 映红了天边
凝聚成一个民族崭新的太阳
从没有落幕 始终高悬
彼得夏宫
在夏宫和煦的暖阳里
听苍翠的森林在芬兰湾畔
与波罗的海的浪花 欢奏
一首大自然美妙的情歌
在夏宫炫目的金黄里
看雄伟华丽的宫殿前
萨姆松喷泉群的水光银影
交织一幅如诗的画卷
惊叹于琥珀厅的瑰丽奇观
翻阅曾经的浩劫与沧桑
重温十八世纪艺术的夺目光彩
沉醉那承载美与祥和的绚烂
啊,彼得夏宫令我流连
智慧和心血结晶的景观
一座为世间留下标本的建筑经典
深深吸引 一双神往的黑眼睛
托翁的鹅毛笔属于人民
一一献给俄罗斯大文豪托尔斯泰
托翁·托尔斯泰的名字深烙我心
那时我还很幼稚刚迈进校门
即听闻了托翁留下的不朽的经典
《复活》《安娜》《战争与和平》
托翁的鹅毛笔如椽
他不仅仅属于俄罗斯
也属于全世界爱好和平的人民
托翁还是一位教育家、思想家
他为农民有自己的土地奔波
他在自己的庄园兴办学校
为农民的子女也能与时代同行
他不满贵族也反对暴力革命
揭露地主资产阶级的罪恶
宣扬基督教的博爱和自我修身
托翁喜欢庄园的清新宁静
写作之余骑马散步下地农耕
寻找文学的现实灵性
微观的笔描述宏观的社会
托翁的鹅毛笔属于人民
俄罗斯也在世界亮丽鲜明
(文中图片皆为作者提供)


林琳,香港诗人词家。《香港文艺报》社长兼主编,香港当代文学艺术协会会长,香港诗人联盟副主席、香港文联副理事长,香港音乐文学学会常务理事长,西北大学国际诗歌研究中心特聘研究员。《香港诗人》报副总编辑、《世界诗人》杂志副主编、《香港音乐文学报》主任编辑。曾荣获俄罗斯作协颁发“丝绸之路国际诗歌艺术银奖”。词作歌曲荣获CCTV中央电视台展播金奖及多个国际艺术节金奖。著有自译中英对照《林琳短诗选》。

来源:红网
作者:林琳
编辑:施文
打开时刻新闻,参与评论